תרגום פיננסי - תרגום כלכלי

תרגום פיננסי או תרגום כלכלי הם תחומים משיקים לתרגום עסקי אך עוסקים ספציפית בצד הכספי והחישובי של התוכן העסקי. לעומת תרגום עסקי המשרת חברות ועסקים, התרגום הפיננסי הוא מוצר נצרך על ידי ארגונים מכל הסוגים: חברות, עמותות, מלכ"רים, ישיבות, מרכזים רפואיים, מוסדות השכלה, ארגוני חסד, רואי חשבון ובעלי מקצועות חופשיים אחרים.

מתרגם כלכלי-פיננסי איכותי, הוא לא רק בקי באמנות התרגום אלא בעל השכלה רלוונטית בתחום הפיננסים (כלכלה, חשבונאות, מנהל עסקים, ביטוח), בקי בז'רגון המקצועי בתחומים אלה, ומעורה באופן מלא בתחום הפיננסי הספציפי של המסמך המיועד לתרגום.


דוגמאות לתרגום פיננסי:

  • תרגום מאזן
  • תרגום דוחות כספיים
  • תרגום תזרים מזומנים
  • תרגום תוכנית עסקית-פיננסית
  • תרגום תשקיף
  • תרגום מסמכים בנקאיים
  • תרגום תקציב
  • תרגום תחשיב הוצאות והכנסות
  • תרגום תוכניות פיתוח ובניה
  • תרגום סקירות כלכליות
  • תרגום מסמכים משפטיים-כלכליים (חוזים עסקיים, חוזי שותפות)
  • מסמכי חברות ביטוח
  • תרגום מאמרים כלכליים אקדמיים
  • תרגום מסמכים כספיים שונים

 

חברת 'כל תרגום מתרגמים' מבצעת תרגומים פיננסיים מהימנים ואיכותיים תוך הקפדה על דיוק הנתונים והתאמתם לקהל היעד, טקסט ברור וזורם, שירות מקצועי ושמירת סודיות מוחלטת.

 

תרגום פיננסי - תרגום כלכלי